Depois do prólogo e do segundo trailer de “Batman – O Cavaleiro das Trevas Ressurge” terem sido divulgados, um dos principais comentários na internet tem sido a dificuldade de compreender as falas do personagem Bane, o vilão da trama interpretado por Tom Hardy (“A Origem”).

Agora, segundo o The Hollywood Reporter, a preocupação chegou aos executivos da Warner Bros. que esperam que Nolan faça mudanças na mixagem do som para melhorar o entendimento por parte do público. Mas Nolan já adiantou que “planeja apenas leves mudanças e não mudar a voz completamente“.

É bom lembrar que depois do megasucesso dos filmes anteriores, o diretor conseguiu autonomia completa para determinar como será a versão final do filme. Para Nolan, é até aceitável que algumas pessoas não compreendam o que Bane possa dizer, desde que a ideia principal seja compreendida.

Segundo o site, um dos executivos, que preferiu não se identificar, concorda com Nolan e disse que  uma alteração mais drástica como uma dublagem, por exemplo, iria contra o estilo do diretor. “Chris quer que a audiência acompanhe e participe, não apenas receba tudo pronto. Ele não emburrece as coisas. Você precisa pedalar rápido para acompanhar”, contou.


O problema deve ser também minimizado para o público brasileiro e de outros países, que poderão acompanhar as legendas, e também nas versões dubladas. Atualmente, o diretor está editando o filme e deve exibir uma cópia privada para o estúdio em alguns meses.

“Batman – O Cavaleiro das Trevas Ressurge” estreia no Brasil em 27 de julho de 2012.